the truth - İspanyolca İngilizce Sözlük

the truth

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Meanings of "the truth" in Spanish English Dictionary : 6 result(s)

İngilizce İspanyolca
Phrases
the truth madre del ternero
Colloquial
the truth fetén (caló) [f]
the truth la legal [n] CLteen
the truth la neta del planeta [f] MX
Slang
the truth la neta [f] MXGTSVECCL
the truth la dura [f] CL

Meanings of "the truth" with other terms in English Spanish Dictionary : 150 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
realization of the truth desengaño [m]
General
tell the truth decir la verdad [v]
the moment of truth la hora de la verdad [f]
the plain truth la pura verdad [f]
the whole truth la pura verdad [f]
hide the truth entapujar [v]
tell the truth sincerarse [v]
one that tells the truth verdadero [m]
tell the truth sincerarse [v]
reject the truth of repudiar [v]
reject the truth of renegar [v]
reject the truth of negar [v]
reject the truth of rechazar [v]
bend the truth falsear [v]
bear the truth soportar la verdad [v]
distort the truth tergiversar la verdad [v]
twist the truth tergiversar la verdad [v]
stretch the truth exagerar [v]
assent to the truth of something asentir a la verdad de algo [v]
swear to tell the truth jurar decir la verdad [v]
bring out the truth sacar la verdad a la luz [v]
the moment of truth la hora de la verdad
the plain truth la verdad desnuda
the plain truth la pura verdad
the plain truth la verdad lisa y llana
tell the truth decir la verdad
the moment of truth hora de verdad
the naked truth verdad desnuda
the unvarnished truth verdad desnuda
the unvarnished truth verdad lisa y llana
the moment of truth el momento de la verdad
the naked truth verdad pura [f]
to tell the truth a decir verdad [adv]
the naked truth sin quitar ni poner [adv]
the whole truth and nothing but the truth la verdad de la milanesa [f] PEBOCLARUY
concealing the truth amapuchador [adj] PR
conceal/twist the truth fruncir [v] rare
establish the truth of something ejecutoriar [v] fig.
tell the truth batir la justa [v] AR
resist telling the truth in an interrogation amasinarse [v] SV
tell the truth despapayarse [v] NI
tell the truth semblantear [v] HNrur.
distort the truth fruncir [v] rare
Idioms
dance around the truth andar con rodeos [v]
uncover the truth descubrir la verdad [v]
be economical with the truth no ser completamente honesto acerca de algo [v]
tell the truth decir verdades como puños [v]
confront the truth rendirse a la evidencia [v]
confront the truth rendirse ante la evidencia [v]
accept the truth rendirse a la evidencia [v]
accept the truth rendirse ante la evidencia [v]
be the bitter truth ser una verdad como un puño [v]
be the naked truth ser una verdad como un templo [v]
be the harsh truth ser una verdad como un puño [v]
be the bare truth ser una verdad como un templo [v]
not tell the truth faltar alguien a la verdad [v]
tell the truth tratar alguien verdad [v]
to tell the truth a decir verdad [adv]
to tell the truth a la verdad [adv]
the bitter truth la verdad amarga [expr]
the whole truth and nothing but the truth por cierto y por verdad [expr]
the grim truth la verdad lisa y llana
bend the truth distorsionar la verdad
economical with the truth falso
economical with the truth farsante
economical with the truth embustero
the bare truth la verdad desnuda
the gospel truth el hecho innegable
the moment of truth el momento de la verdad
the moment of truth la hora de la verdad
the ring of truth un halo de verdad
the sad truth la triste verdad
the stark truth la verdad desnuda
the moment of truth el rato de los ratos [m] EC
far from the truth ajeno de verdad [adj] disused
tell the truth without consideration/tact decir la zamba canuta [v] BO
tell someone the naked truth hablar al puro chile [v] MX
believe oneself to be the only one who knows the truth creer que tiene a dios cogido por el rabo [v] DOPR
fudge the truth inflar globos [v] CU
speak the truth hablar por boca de santo [v] PR
maliciously falsify the truth hacer del agua lodo [v] HNNIEC
nothing but the truth pa qué más que la verdad [adv] MX
if I'm telling the truth si va a decir verdad [expr] disused
Speaking
we know the truth sabemos que es verdad
i tell the truth te digo la verdad
the truth is... la verdad es…
you can't hide the truth no puedes ocultar la verdad
i'm telling the truth te estoy diciendo la verdad
i'm telling you the truth te digo la verdad
i'm just telling the truth estoy diciendo la verdad
I am telling you the truth te digo la verdad
he always tells the truth él siempre dice la verdad
because we told the truth porque dijimos la verdad
that's the truth es la verdad
are you gonna tell me the truth? ¿me vas a decir la verdad?
ain't it the truth? ¿no es la verdad?
ain't it the truth? ¿no es cierto?
he should always tell the truth siempre debería decir la verdad
do you swear to tell the truth the whole truth nothing but the truth so help you god? ¿jura por dios decir la verdad y nada más que la verdad?
I could've told you the truth pude haberte dicho la verdad
the harsh truth la cruda verdad
the naked truth la verdad desnuda
the simple truth la pura verdad
the truth hurts la verdad duele
the truth is that la verdad es que
the truth of the matter is different la verdad del asunto es otra
the very truth la pura verdad
the whole truth nothing but the truth toda la verdad y nada más que la verdad
if the truth were known si se conociera la verdad
tell me the truth dígame la verdad
tell me the truth dime la verdad
tell me the truth cuéntame la verdad
tell me the truth cuénteme la verdad
tell the truth di la verdad
tell the truth diga la verdad
tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth decir la verdad, toda la verdad y nada más que la verdad
tell us the truth dinos la verdad
i probably won't tell them the truth es probable que no les diga la verdad
i swear i'm telling the truth! ¡juro que estoy diciendo la verdad!
i swear i'm telling the truth! ¡juro estar diciendo la verdad!
i tell you the truth te digo la verdad
i want the truth quiero la verdad
to tell you the truth para decirte la verdad
to tell you the truth para serte franco
to tell you the truth siéndote sincero
(if the) truth be told a decir verdad
i wish i could find the discovery of truth as easy as the exposure of error me gustaría que me fuese tan fácil desvelar la verdad como descubrir los errores
the sad truth la triste realidad
Phrases
the truth will out se pilla a un mentiroso antes que a un cojo
to tell the truth para decir la verdad
to tell the truth si te digo la verdad
if the truth were known si se supiese la verdad
walk the path of truth caminar por el sendero de la verdad
the truth burst upon me la verdad salió a la luz
we who labor here seek only the truth los que trabajamos aquí solo buscamos la verdad
the truth burst in upon me de repente me di cuenta de la verdad
the truth of the matter is si te digo la verdad
between joke and joke the truth is shown entre broma y broma la verdad se asoma
do you swear to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth, so help you God? ¿jura usted decir la verdad, sólo la verdad y nada más que la verdad?
to tell you the truth a decir verdad
to tell you the truth para ser sincero
to tell you the truth en honor a la verdad
at the moment of truth a la hora de la verdad
to tell you the truth a la verdad
the truth is la verdad es que
the truth is lo cierto es que
the whole truth toda la verdad
the truth is la verdad es
the truth is lo cierto es
the truth hurts la verdad ofende